狄,复仇者联盟h版,怎样舌吻,新金瓶梅预告片

    
    
  • <big id="iqsqi"></big>

  • 播放記錄

    清空
    已完結(jié)

    盲目的丈夫們

      Two differences between this Austria 詳細(xì)

    華為云

    同主演推薦

    同年代推薦

    主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay Holderness,Richard Cumming
    導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
    更新:2025-02-11 23:06:57
      Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
    孕妇大肚子视频 | 凯甲勇士动画片 | 99热91| 冰雨火演员表介绍 | 幸存者第十三季 | 无限的斯托拉托斯 | 快乐星球第三部全集 | 蔡明2013春晚 | 恋恋红尘电视剧免费观看上映时间 | 蜡笔小新新番2013 | 丰满大胸丰满 | 福五鼠之孙子兵法 | 裸戏视频超长吻戏 | 男用充气娃娃视频 | 沸点懵懂期1984美国 | 欧美大片AAAAAAAA免费 | 三生三世十里桃花优酷 | 123性爱 | 你是我的荣耀百度云 | 解忧公主在线观看 | 十七岁HD高清在线播放 | 老鸭窝LAOYAWO永久地址2019 | 繁华免费观看完整版电视剧高清 | 爱 百度影音 | 被暴力糟蹋的视频 | 明卡猫 | 免费视频免费爱爱 | 美脚踩茎 | caoporn超碰 在线观看 | 吻戏床戏脱戏吻胸激清床吻戏脱戏 | 宝贝你轻点夹太紧了我动不了视频 | 杉本彩 | 美女性感舞 | 怡红院院红院 | 电视剧心术 | 陆贞传奇全集在线观看 | 超智能足球2部 | 三级黄色免费看 | 屌丝男士第二季第六集 | 边缘行者在线观看完整版免费 | 徐福在线观看 |